以:用,拿。
点:局部,部分。
带:带动。
面:全局,全部。
以点带面用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。
●竺可桢《一年来的综合考察》:“它的工作方法是,一个地区的考察中,抓着关键性的重大问题深入研究,以解决这些问题为中心,考虑全面布局,因此是点面结合,以点带面。”
●《人民日报》1965.2.23:“领导者必须坚持点面结合,善于以点带面,不要以偏概全。”
以点带面
【拼音】:yǐ diǎn dài miàn
解释
用一个单位或地方的成功经验来带动许多单位或成片地区的工作。
出处
竺可桢《一年来的综合考察》:“考虑全面布局,因此是点面结合,以点带面。”
示例
当领导必须坚持点面结合,善于~。
近义词
反义词
语法
作谓语、宾语;指以小带多
日文
点を面に押し広める
法文
étendre une expérience particulière à tout un secteur
当代-佚名-1965.2.23-《人民日报》:领导者必须坚持点面结合,善于以点带面,不要以偏概全。
当代-佚名-1965.2.23-《人民日报》:领导者必须坚持点面结合,善于以点带面,不要以偏概全。
yǐ diǎn dài miàn
1、[一概而论]yī gài ér lùn
一概:同一标准,一律。指处理事情或问题不分性质,不加区别,用同一标准来对待或处理。
2、[一知半解]yī zhī bàn jiě
知道得不全面,理解得也不透彻。
3、[以偏概全]yǐ piān gài quán
以:用;偏:片面;概:概括;全:全部。用片面的观点看待整体问题。
4、[盲人摸象]máng rén mō xiàng
比喻对事物只凭片面的了解或局部的经验,就乱加猜测,想做出全面的判断。