皆夭无嗣
拼音
jiē yāo wú sì
解释
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
杀六畜。延光元年四月,郡国二十一雨雹,大如鸡子,伤稼。是时安帝信谗,无辜死者多。三年,雨雹,大如鸡子。桓帝延熹四年五月己卯,京都雨雹,大如鸡子。是时,桓帝诛杀过差,又宠小人。七年五月己丑,京都雨雹。是时,皇后邓氏僭侈,骄恣专幸。明年废,以忧死,其家皆诛。灵帝建宁二年四月,雨雹。四年五月,河东雨雹。光和四年六月,雨雹,大如鸡子。是时,常侍、黄门用权。中平二年四月庚戌,雨雹,伤稼。献帝初平四年六月,右扶风雹如斗。和帝元兴元年冬十一月壬午,郡国四冬雷。是时皇子数不遂,皆隐之民间。是岁,宫车晏驾,殇帝生百余日,立以为君;帝兄有疾,封为平原王,卒,皆夭无嗣。殇帝延平元年九月乙亥,陈留雷,有石陨地四。安帝永初六年十月丙戌,郡六冬雷。七年十月戊子,郡国三冬雷。元初元年十月癸巳,郡国三冬雷。三年十月辛亥,汝南、乐浪冬雷。四年十月辛酉,郡国五冬雷。六年十月丙子,郡国五冬雷。永宁元年十月,郡国七冬雷。建光元年十月,郡国七冬雷。延光四年,郡国十九冬雷。是时,太后摄政,上无所与。太后既崩,阿母王圣及皇后兄阎显兄弟更秉威权,上遂不亲万机,从容宽仁任臣下。桓帝建和三年六月乙卯,雷震宪陵寝屋。先是梁太后听兄冀枉杀李固、杜乔。灵帝熹平六年冬十月,东莱冬雷。中平四年十二月晦,雨水,大雷电。雹。献帝初平三年五月丙申,无云而雷。四年五月癸酉,无云而雷。建安七八年中,长沙醴陵县有大山,常大鸣如牛呴声,积数年。后豫章贼攻没醴陵县,杀略吏民。灵帝熹平二年,东莱海出大鱼二枚,长八九丈,高二丈余。明年,中山王暢、任城王博并薨。和帝永元四年,蝗。八年五月,河内、陈留蝗。九月,京都蝗。九年,蝗从夏至秋。先是,西羌数反,遣将军将北军五校征之。安帝永初四年夏,蝗。是时,西羌寇乱,军众征距,连十余年。五年夏,九州蝗。六年三月,去蝗处复蝗子生。七年夏,蝗。元初元年夏,郡国五蝗。二年夏,郡国二十蝗。延光元年六月,郡国蝗。顺帝永建五年,郡国十二蝗。是时,鲜卑寇朔方,用众征之。永和元年秋七月。偃师蝗。去年冬,乌桓寇沙南,用众征之。桓帝永兴元年七月,郡国三十二蝗。是时, 全诗翻译
全诗赏析