帝如上都
拼音
dì rú shàng dōu
解释
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
兴国雨雹,大者如马尾首。是月,山东地震,七日乃止。司天监奏“天狗星坠地,血食人间五千日,始于楚,遍及齐、赵,终于吴,其光不及两广”后天下之乱。皆如所言。三月,辛未,盗扼李开务之闸河,劫商旅船,两淮运使宋文瓚言“世皇开会通河千有馀里,岁运米至京者五百万石。今骑贼不过四十人,劫船三百艘而莫能捕,恐运道阻塞,请选能臣率壮勇千骑捕之”不听。戊申,京畿盗起,范阳县请增设县尉。山东盗起,诏中书参知政事索诺木巴勒至东平镇遏。是月,高苑县地震,坏民居。夏,四月,壬子,辽阳为捕海东青烦扰,沃济野人及硕达勒达皆叛;万户迈珠等讨之,遇害,诏恤其家。癸丑,颁《至正条格》于天下。甲寅,以中书参知政事吕思诚为左丞。乙卯,享于太庙。丁卯,帝如上都,中书平章政事特穆尔达实留守。旧法,细民籴于官仓,出印券月给之者,其直三百文,谓之“红帖米,贼筹而给之,尽三月止者,其直五百文,谓之“散筹米;贪民买其筹帖以为利。特穆尔达实请别发米二十万石,遣官坐市肆,使人持五十文即得米一斗,奸弊遂绝。以中书左丞吕思诚知经筵事。命左右二司、六部吏属于午后讲习经史。五月,壬午,广西象州盗起。江西田赋提举司扰民,罢之。丁亥,盗窃太庙神主。遣和尔呼达讨沃济野人。辛卯,绛州雨雹,大者二尺馀。丁酉,以黄河决,立河南、山东都水监。六月,己酉,汀州连城县民罗天麟、陈积万叛,陷长汀县;福建元帅府经历真宝、万户廉和尚等讨之。丁巳,诏以云南贼死可伐盗据一方,侵夺路甸,命伊图珲为云南行省平章政事,讨之;旋降诏招谕。是月,罗浮山崩,水涌,溺死百馀人。秋,七月,己卯,享于太庙。癸巳,诏选集赛官为路、府、县达噜噶齐。丙申,以参知政事多尔济巴勒为中书左丞。时有善音乐得幸者,帝命为崇文监丞,多尔济巴勒他拟一人以进,帝怒曰“选法尽由中书邪”多尔济巴勒顿首曰“用幸臣居清选,恐后世以此议陛下。今选他人,臣实有罪,省臣无与焉”帝悦,擢为右丞。甲辰,京畿奉使宣抚鼎鼎奏御史萨巴尔等罪,杖黜之。时诸道奉使,皆与台宪互相掩蔽,惟鼎鼎与湖广道巴实纠举无避。是月,鄜州雨白毛如马鬃。八月,丙午,命江浙行省右丞呼图克布哈、江西行省右丞图噜统军合讨罗天麟。是月,帝至自上都。益都临淄县雨雹,大如杯盂,野无青草,赤地如赭。九月,乙酉,克复长汀。戊子,邵武地震,有声如鼓, 全诗翻译
全诗赏析