花消 huā xiao 花销。
销耗 xiāo hào 消耗﹔亏损。
吃亏 chī kuī (动)遭受损失。
失掉 shī diào 失去;丢失。
损失 sǔn shī 损耗或丧失。
亏损 kuī sǔn (动)支出的超过了收入的:~物资|弥补了过去的~。[近]亏空。[反]赢利。
消耗 xiāo hào (动)(精神、力量、物资等)因使用或受损而渐渐减少:高产、优质、低~。[反]积蓄。
花费 huā fèi 所消费的钱财。
浪费 làng fèi (动)不恰当或没有节制地使用人力、财物或时间等:~精力|~资源。[近]挥霍|糟踏。[反]节俭|节省|节约。
耗费 hào fèi (动)(时间、精力、财物等)因使用或受损而逐渐减少。[近]消耗。[反]节省。
丧失 sàng shī 失掉。
磨损 mó sǔn (动)因摩擦或使用而造成损耗。