改革 gǎi gé (动)改掉旧的不合理的部分,使能适应客观情况:人事~|土地~。[近]变革。[反]复旧。
变更 biàn gēng 改变;更改、变动:~原定赛程。修订版的内容有些~。
调动 diào dòng (动)更动:~工作。
转换 zhuǎn huàn (动)以某种情况替代原有情况:~话题|~立场|~管理机制。
更正 gēng zhèng (动)改正已发表的文章或谈话中的错误。
调换 diào huàn (动)彼此互换:她想跟你~一下值班时间。
变动 biàn dòng (动)发生变化(多指社会现象):局势~。
改换 gǎi huàn (动)改掉原来的,换成另外的:~说法。[近]更换。[反]保持。
改正 gǎi zhèng (动)把错误的改成正确的:~错误|~错别字。[近]纠正|订正。
改造 gǎi zào (动)改变事物原有状况,使适合需要:~低产田。
纠正 jiū zhèng (动)矫正;改正:~错误。[近]矫正|改正。
订正 dìng zhèng (动)改正(文字错误):~试卷|~错别字。[近]改正|修正。
蜕变 tuì biàn (动)发生质的变化(多指向坏的方面转化)。
变嫌 biàn xián 辨别嫌疑。变,通“[[辨]]”。
改变 gǎi biàn (动)事物发生显著的差别:情况~|认识~。
更动 gēng dòng 更改变动
更变 gēng biàn 变更;改变。
改动 gǎi dòng (动)原来的文字、次序、项目等有了变动:文章的结尾处做了~。
转变 zhuǎn biàn (动)由一种情况变成另一种情况:~态度|思想~。[近]变化。[反]维持|保持。
改称 gǎi chēng 解释是改变名称,改变称呼。