惊慌失措 jīng huāng shī cuò 害怕紧张,以至不知所措、失去常态。
临阵脱逃 lín zhèn tuō táo 临:接近。阵:战场,作战。脱:离开。临作战时却脱身逃跑。比喻事到临头或紧要关头时就退缩逃避。
贪生怕死 tān shēng pà sǐ 贪恋生存,害怕死亡。
望风而逃 wàng fēng ér táo 老远看见对方的气势就吓跑了。[近]望而生畏。[反]知难而进|临危不惧。
不可终日 bù kě zhōng rì 一天都过不下去,形容局势危急或心中极度惶恐不安。
惊惶失措 jīng huáng shī cuò 惶:害怕。失措:举止失去常态,不知该怎么办。形容因惊慌害怕而举止失常,不知怎么办才好。也作“惊慌失措”。
惶惶不可终日 huáng huáng bù kě zhōng rì 惶惶:也作“皇皇”,急躁、慌乱、心神不定的样子。终:完。惊慌不安,连一天都过不下去。形容惊慌不安到极点。
如临大敌 rú lín dà dí 好像碰到了强大的敌人一般。形容把形势看得十分严重、紧张。
不寒而栗 bù hán ér lì 不寒冷而发抖。形容非常恐惧。
坐视不救 zuò shì bù jiù 别人有危难时,坐着旁观而不设法救助。