依稀
拼音
yī xī
解释
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
我决定以酒和花与你饯行。可是——酒,你让我孤独的饮;花,你却让它恁自飘零。举目望去,篱笆外开满了一排凄怆雪白的栀子花,苍白的脸庞啊!令人心伤心醉。如今我每一首新成的诗,再也没有诵解给你的福份了。生命势必如此,无数事前的感动,如何能抵消无数事后的悔恨?人生自是如此,真相永远依稀!我弯身左手揽枝,右手出刀顺势割去,锋利的刀刃,如月升月降,潮涌潮落,满手尽是断肠的花。我把花交你,你无言以对,就这般离去,并且一直没有转过头来,我看着你流逝的身影,接受你留交给我所谓冷然的真实。我彷佛闻到栀子花在夏夜浓洌的香气,可是我手上缺短沽酒的钱,我值钱的兵器都典当尽了,就只賸了我骄傲的诗,落泊的我,四处流荡,到处兜售,以求忘忧之资。 全诗翻译
全诗赏析