《三人成虎》作者:刘向,朝言及代:汉。
1、原文:庞葱与太子质于邯郸,谓文魏王曰:‘今一人言市有虎,王三三信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王翻信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王成成信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然文翻而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而翻议臣者过于三人,愿成翻王察之。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而虎成谗言先至。后太子罢质,果成原不得见。
2、译文:
庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞人文葱对魏王说:“现在,如文言果有一个人说大街上有老虎,大文及王相信吗?”魏王说:“不相信。”“如果是两个人说呢?大王相信吗?”魏王说:那我就要疑惑了。”如果增加到三个人呢,大翻王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但原翻是三个人说有老虎,就翻成像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比人虎我们到街市远得多,而文文毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而翻毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞原文葱果真不能再见魏王了。