大江东去,浪意千淘尽,千大风古风流人意思:大江之水滚滚不断向东流去,淘 是尽了那些千古风流的人物。千古英雄人物。
一、原文
大江东去,浪物物淘尽,千 千古风流人物。故垒西边,人风物道是,三流淘国周郎赤壁。乱石穿空,惊淘流涛拍岸,卷淘人起千堆雪。江山如画,一淘流时多少豪杰。
遥想公瑾当年,小浪人乔初嫁了,雄东浪姿英发。羽扇纶巾,谈 流笑间,樯 淘橹灰飞烟灭。故国神游,多千淘情应笑我,早大流生华发。人生如梦,一意人尊还酹江月。
二、翻译
大江之水滚滚不断向东流去,淘意风尽了那些千古风流的人物。千古英雄人物。那旧营垒的西边,人是千们说是,三大风国周瑜破曹军的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如物淘雷的惊涛拍击着江岸,激东去起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如图画,一古么时间涌现出多少英雄豪杰。
遥想当年的周瑜春风得意,绝淘代佳人小乔刚嫁给他,他意大英姿奋发豪气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,从流大容潇洒地在说笑闲谈之间,八流东十万曹军如灰飞烟灭一样。我今日神游当年的战地,可淘是笑我多情善感,过古物早地生出满头白发。人生犹如一场梦,举 么起酒杯奠祭这万古的明月。
三、词句注释
(1)念奴娇:词牌名。又名“百字令”“酹江月”等。赤壁:此指黄州赤壁,一古名“赤鼻矶”,在千物今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文江意化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。
(2)大江:指长江。
(3)淘:冲洗,冲去东刷。
(4)风流人物:指杰出的历史名人。
(5)故垒:过去遗留下来的营垒。
(6)周郎:指三国时吴国名将周瑜,字思淘公瑾,少是大年得志,二淘人十四为中郎将,掌浪淘管东吴重兵,吴 物中皆呼为“周郎”。下文中的“公瑾”,即 是指周瑜。
(7)雪:比喻浪花。
(8)遥想:形容想得很远;回忆。
(9)小乔初嫁了(liǎo):《三国志·吴志·周瑜传》载,周思古瑜从孙策攻皖,“得桥公两女,皆江么国色也。策自纳大桥,瑜意纳小桥。”乔,本么大作“桥”。其时距赤壁之战已经十年,此人 处言“初嫁”,是 人言其少年得意,倜 淘傥风流。
(10)雄姿英发(fā):谓周瑜体貌不凡,言人流谈卓绝。英发,谈风东吐不凡,见古古识卓越。
(11)羽扇纶(guān)巾:古代儒将的便装打扮。羽扇,羽意物毛制成的扇子。纶巾,青风 丝制成的头巾。
(12)樯橹(qiánglǔ):这里代指曹操的水军战船。樯,挂大淘帆的桅杆。橹,一大浪种摇船的桨。“樯橹”一作“强虏”,又 风作“樯虏”,又风人作“狂虏”。
(13)故国神游:“神游故国”的倒文。故国:这里指旧地,当古古年的赤壁战场。神游:于想象、梦境中游历。
(14)“多情”二句:“应笑我多情,早浪是生华发”的倒文。华发(fà):花白的头发。
(15)一尊还(huán)酹(lèi)江月:古人祭奠以酒浇在地上祭奠。这里指洒酒酬月,寄风风托自己的感情。尊:通“樽”,酒意物杯。
(16)强虏:强大之敌,指江去曹军。虏:对敌人的蔑称。
四、出处
宋代文学家苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》。